jueves, 18 de octubre de 2012

Para variar, es sencillo and unthoughtful, to write just because. I just need to pulsar unas cuantas teclas y dejar que corra un río de letras. Es simple, and reckless.
Aunque nadie verá jamás this bunch of código binario, I'm allowed to write it et exprimer, comme-ci,  ce que je ne peux pas parler out loud.
Si tu veux, tu peux entrer chez moi et m'attendre lá. Ca n'est pas difficile. Tu as la clé (You've always had that key to my heart)
What'll happen when the prints you left in every path in my life start to fade? ¿Qué pasará cuando cambie los caminos que recorro, y los lugares que frecuento, y las sábanas de mi cama y la música de mi celular, y me deshaga de cada petit souvenir que j'ai de toi?
Porque ocurre que me duele más cuando no estás que cuando te recuerdo. You'd been in my life so deeply, you've touched every single and recóndito lugar de ella, que ahora, cuando de pronto dejo de sentirte, el frío y el vacío duelen más que el súbito recordarte.

No hay comentarios: